[제이정’s 이슈 영어 회화] Price Tag (가격표)
Yumi: What is that on your sweater?
Brad: Oh, man! I went to work like this!
Yumi: Wow. Now everyone knows how much you paid for the sweater.
Brad: I’m so embarrassed.
Brad: 아, 이럴 수가! 나 이러고 회사 갔다.
Yumi: 와우. 네 스웨터 얼마 주고 샀는지 세상사람 다 알겠네 이제.
Brad: 너무 창피하다.
embarrassed 와 ashamed 는 차이가 있습니다.
embarrassed 보다 ashamed가 더 깊이 부끄럽고, 더 극한 수치심을 표현합니다.
티셔츠를 거꾸로 입고 나갔다고 수치스러운 정도는 아니죠. 이럴 때는 I’m embarrassed.
해서는 안 될 행동을 해서 마음 속 깊이 반성과 수치심이 느껴질 때 I’m ashamed.
<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지