라이100 - 분양광고

三星电子向下层企业伸出援手

기자정보, 기사등록일
입력 2010-08-16 17:46
    도구모음
  • 글자크기 설정

(아주경제 최미화 기자) 三星电子发布“相生经营7大实施方案”,计划将运营最大1万亿规模的基金,加强对2ㆍ3级下层合作企业的支援力度。

三星电子于16日表示,此前,三星电子推崇的“相生经营”的受惠对象只局限于1级下层企业,此次三星电子推行具体的“相生经营实施方案”,是为了拓宽受惠企业的范围,此外,对于满足一定条件的2ㆍ3级下层合作企业,三星电子还将进行直接交易。

此外,为了使原材料的价格变动充分反映在下层企业的产品价格上,三星电子将亲自为下层企业购买主要原材料,向下层企业伸出援手。

三星企业将和企业银行合作,运营一万亿规模的基金。三星电子的下层企业可以在企业银行申请贷款,用于设备投资、技术研发等经营活动。此项制度计划于10月开始施行。届时,资金运转困难的企业将得到实质性的帮助,从而得以提高企业的竞争力。

和三星的1级合作下层企业的年交易额在5亿韩元以上的2ㆍ3级下层企业将通过审核有可能转变为1级下层企业。成为1级下层企业不仅可以在从三星回收货款时直接获得现金,而且会提高企业的对外信誉,此外,还将享受其他一些附属优惠。三星表示,虽然从2005年开始,三星就力求和下层企业进行现金交易,但实际上,和2ㆍ3级企业之间进行现金交易并不容易,此次扩大1级下层企业的范围正是想让更多的企业得到帮助。

另一方面,三星电子还计划,将以往只有1级下层企业才能接受的各种教育支援的对象扩大到2级下层企业。到2015年为止,将培养50个全球最高水准的下层合作企业。

对于目前还没有和三星的交易经验,但保有核心技术的企业,三星计划从长远考虑,与其成立“共同技术开发支援中心”,以提高合作方的竞争力。此外,三星将和中小企业中央会综合雇佣支援中心合作,为中小企业提供专门人才,解决用人难的问题。

huazi625@ajnews.co.kr
[아주경제 ajnews.co.kr] 무단전재 배포금지

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기