100위안짜리 위폐 또 발견?
본문
18日,人民银行重庆营管部通报,近日有媒体报道的“我国部分地区出现四种新版高仿真2假钞”,经调查,我市金融机构7月份已收缴3过此类假币实物。经对假币实物的伪造4特征分析发现,此类假币属于普通版假币,在假币制作技术上没有新的突破,银行点验5钞机具均可识别,公众凭眼看、手摸即可识别,并非6“高仿真”假币。
해설
18일 런민은행 충칭점은 최근 매체에서 보도되고 있는 ‘일부지역에서 한층 더 정교해진 4종의 위폐가 발견되었다’는 보도에 대해 시 금융당국이 7월에 이미 몰수한 위폐라고 발표했다. 위폐의 특징을 분석한 결과 이들은 기존 위폐의 일종으로 제작 기술 역시 별다른 새로운 점은 없는 것으로 나타났다. 또한 은행의 지폐인식기 뿐만 아니라 육안 혹은 촉각으로 식별가능해 ‘초정밀’ 위조지폐로 볼 수 없다고 밝혔다.
어휘
1. 假钞 [jiǎchāo] 위조지폐
2. 仿真 [fǎngzhēn] 복제하다. 진짜 같은
3. 收缴 [shōujiǎo] 몰수하다
4. 伪造 [wěizào] 위조하다. 날조하다.
5. 点验 [diǎnyàn] 점검하다. 일일이 조사〔검사〕하다.
6. 并非 [bìngfēi] 결코 …하지 않다. 결코 …이 아니다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지