권창욱은 5일 트위터에 “세상에 어느 누가 더빙으로 ‘셜록’을 보냐” “제발 더빙 안하면 안될까? ‘셜록’ 보는 이유 중 하나는 배네딕트 컴버베티의 목소리를 듣기위해서다”라는 일부의 반응에 “내가 더빙으로 ‘셜록’을 본다”며 불쾌한 기색을 내비쳤다.
권창욱은 “더빙으로 외화 보고 싶은 사람들 취향까지 대놓고 깔아뭉갤 권리를 대체 언제부터 가지고 있었나. 보기 싫으면 안 보면 된다. 요즘만큼 원어판 구하기 쉬운 세상이 있느냐”며 “도대체 대자보 뜯는 사람들과 다를 게 뭐냐”고 입장을 표했다.
“콘텐츠를 즐기는 어떤 방식이 마음에 안 들면 다른 방식으로 즐기면 된다. 한 방식을 완전히 배제하겠다고? 그건 증오범죄(Hate Crime)와 맥락상 별 다를 바 없다”며 “우리말 구사도 제대로 안 되면서 어디서 원판 타령이냐. 늘 하는 말이지만 원판진리주의자들의 폭거는 거의 신흥종교 수준”이라고 열을 올렸다.
영국 BBC가 코넌 도일의 소설 ‘셜록 홈즈’를 재창조해 제작한 드라마 ‘셜록’의 시즌3는 5일부터 KBS2를 통해 방송 중이다.
성우 권창욱 셜록 더빙 입장에 네티즌은 “성우 권창욱 셜록 더빙 입장, 구구절절 맞는 말이다” “성우 권창욱 셜록 더빙 입장, 자막 설정 가능한데 저런 의견 내는 사람은 뭐냐” 등의 반응을 보였다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지