​경성대, 철학자 장 프랑수아 리오타르의 대표작 '쟁론' 번역 출간

기자정보, 기사등록일
입력 2015-10-05 15:22
    도구모음
  • 글자크기 설정

장 프랑수아 리로타르 '쟁론' 번역 판 표지.[사진=경성대 ]


아주경제 이채열 기자 =국내에 '포스트모던적 조건'이라는 책으로 잘 알려진 현대 프랑스의 철학자 장 프랑수아 리오타르(Jean-François Lyotard, 1924~1998)의 대표작인 '쟁론(Le Différend)'이 부산 경성대학교출판부에서 번역ㆍ출간되었다.

1983년 프랑스 미뉘(Minuit) 출판사에서 처음 발표된 '쟁론'은 출간 직후부터 리오타르의 대표작으로 널리 인정받았으며, 영어를 비롯한 유럽 각 국의 언어로 번역되고 널리 토론되었다. 사실 리오타르 자신도 이 책을 “나의 철학책”이라고 부르면서 자신의 대표작으로 간주한 바 있다.

하지만 국내에서 리오타르는 주로 '포스트모던적 조건' 및 숭고의 미학이론가로만 알려져 왔으며, 그의 대표작이라고 할 수 있는 '쟁론'은 거의 논의되지 못했다. 이는 '쟁론'이 고대 그리스의 소피스트와 플라톤, 아리스토텔레스에서부터 칸트와 헤겔 같은 독일 관념론 철학, 비트겐슈타인 같은 현대의 분석철학, 그리고 20세기의 홀로코스트에 관한 역사학적 논쟁에 이르기까지 방대한 분야의 철학적ㆍ이론적 논의를 검토하면서 자신의 독자적인 철학적 주장을 이끌어내고 있는 책이기 때문이다. 이해하기도 쉽지 않고 번역하기는 더욱 어려운 책이었기 때문에 그동안 국내에 번역되지 못했고, 이에 따라 연구자들의 관심을 제대로 끌지 못해온 것이다.

현대 프랑스철학의 전문가인 진태원 교수(고려대학교 민족문화연구원 HK연구교수)의 꼼꼼한 번역을 통해 이 책이 번역ㆍ소개됨으로써 리오타르 사상의 진면목에 대해 좀 더 정확히 이해할 수 있는 길이 열리게 되었을 뿐만 아니라, 리오타르가 발전시킨 쟁론의 사상에 입각하여 우리 사회의 여러 문제들을 성찰할 수 있게 되었다.

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기