​[제이정’s 이슈 영어 회화] Leaving a phone message (전화 메시지 남기기)

기자정보, 기사등록일
입력 2017-02-27 09:00
    도구모음
  • 글자크기 설정
아주경제 제이정 기자 = 

[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]


​[제이정’s 이슈 영어 회화] Leaving a phone message (전화 메시지 남기기)


Steven: Hello, this message is for Kate. I'm calling about the upcoming seminar. As you know, we're expecting two hundred participants and I just found out we're short of staff. Well, we do need to talk about this issue today. So please call me back when you get this message.


Steven: 안녕하세요. Kate씨에게 메시지 남깁니다. 곧 열리는 세미나 관련 전화 드렸어요. 아시다시피, 200명의 참여자가 있을 예정인데 직원이 부족할 것 같다는 연락을 좀 전에 받았어요. 이 점에 대해 오늘 꼭 얘기해 보아야 할 것 같으니, 메시지 받으시면 전화 주세요.


메시지를 남길 때 첫 문장은 누구를 위한 메시지인지 명시해주는 것이 좋습니다. "This message is for ‘사람이름’ 혹은 ‘직책’."이라 사용하면 되겠습니다.

그 후, 전화를 건 요점이 무엇인지 요약해서 말해주는 것이 예의이지요. 가끔 관심이 필요할 때 메시지를 남기며 "할 말 있으니 전화해." 라 할 수 있지만 비즈니스 관계에서는 메시지 안에 요점을 말해주는 것이 중요합니다.
(친구관계라도 요점 없이 '할 말 있으니 전화해' 라고 톡하거나 메시지 남기면 별로 안 좋아하는 사람들이 있답니다. 우리나라나 미국이나 마찬가지인듯해요^^)

간단한 요점을 말할 때에는 "I'm calling about 명사 or 동사+ing." 라는 표현을 사용하시면 되겠습니다.


<영단기 토익스피킹 대표강사 제이정>

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

컴패션_PC
0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
실시간 인기
기사 이미지 확대 보기
닫기