‘멧도요새 이야기’는 노르망디 시골과 바다, 전쟁을 배경으로 농부, 사냥꾼, 뱃사람 등 보잘것 없는 주변인들을 인물로 등장시켜 이중성, 탐욕과 교만, 어리석음과 잔인함 같은 인간의 본성을 포착해 낸 작품이다. 평범한 듯한 사건도 그의 예리한 눈빛 아래 놓이면 어둡고 능글맞은 실체를 드러낸다.
이 책은 고전소설 번역의 직역을 주장하며 섬세한 번역으로 사랑받고 있는 새움 세계문학 시리즈 중 하나로 번역된 책이다. 많은 독자와 전문가 사이에서 명징한 문장과 섬세한 번역으로 인정받는 번역가 백선희 씨가 번역을 맡았다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지