(1)这次的出差日程的确安排得很紧。
Zhè cì de chūchāi rìchéng díquè ānpái de hěn jǐn.
이번 출장 스케줄은 확실히 빡빡하게 잡혀있네요.
(2)可以更改一下行程安排吗?
Kěyǐ gēnggǎi yíxià xíngchéng ānpái ma?
관련기사
(3)明天上午我要去北京出差,可以帮我预订机票吗?
Míngtiān shàngwǔ wǒ yào qù Běijīng chūchāi, kěyǐ bāng wǒ yùdìng jīpiào ma?
제가 내일 오전에 베이징으로 출장을 가는데, 저 대신 비행기표를 예약해주실 수 있나요?
(4)老板让我下周一飞往上海,去见一下大客户。
Lǎobǎn ràng wǒ zài xià zhōuyī fēiwǎng Shànghǎi, qù jiàn yíxià dà kèhù.
사장님께서는 제게 다음 주 월요일에 비행기를 타고 상하이로 가서 주요 거래처를 만나라고 하셨습니다.
(5)这次出差打算在广州停留三天。
Zhè cì chūchāi dǎsuan zài Guǎngzhōu tíngliú sān tiān.
이번 출장은 광저우에서 3일 머무르려고 합니다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지