(1) 贵方能否接受承兑交单或付款交单?
Guì fāng néng fǒu jiēshòu chéngduì jiāodān huò fùkuǎn jiāodān?
承兑交单:D/A(인수인도조건), 付款交单:D/P(지급도 조건)
귀사는 인수인도 조건 혹은 지급도 조건을 받아들이실 수 있나요?
(2) 我们只接受信用证付款方式。
관련기사
(信用证:L/C(신용장))
저희는 신용장 지불 방식만 받습니다.
(3) 在国际贸易中,信用证是最安全的支付方式。
Zài guójì màoyì zhōng, xìnyòngzhèng shì zuì ānquán de zhīfù fāngshì.
국제 무역에서 신용장은 가장 안전한 지불 방식입니다.
(4) 信用证所开条款要符合已签订的合同条款。
Xìnyòngzhèng suǒ kāi tiáokuǎn yào fúhé yǐ qiāndìng de hétong tiáokuǎn.
신용장에 제시된 조항은 서명한 계약서 조항과 부합해야 합니다.
(5) 我方将通过中国的银行开立信用证,以美元结算。
Wǒ fāng jiāng tōngguò Zhōngguó de yínháng kāilì xìnyòngzhèng, yǐ Měiyuán jiésuàn.
저희는 중국 은행을 통해 신용장 개설을 하고, 달러로 계산하려고 합니다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지