시는 사업비 2800여만 원을 들여 안산문화원, 현직 국사 교사, 관광해설사, 안산시 학예사 등이 참여한 시민자문단을 운영해 그 동안 이해하기 어려운 한자를 우리말로 바꾸는 등 해당 문화재의 정확한 고증과 해설로 누구나 쉽게 문화재를 이해할 수 있도록 했다.
또 정확한 맞춤법 사용을 위해 문안 선정 후 국어문화원에 감수와 교정을 실시했다.
외국인을 위해서는 국문 그대로 영문 번역시 외국인이 이해하기 어려운 내용을 이해하기 쉽도록 별도 번역을 한국학중앙연구원에 의뢰해 진행했다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지