지난 22일 김태리는 SNS에 “이번엔 새로운 공지사항이 있습니다! 유튜브 댓글을 보니 정말 많은 나라의 팬 분들이 계시더라고요. 모두에게 자국의 언어 자막을 드릴 수 있는 방법이 없을까 고민하다 이런 아이디어가 떠올랐습니다. 태리의 자막 제작 스피드가 너무나 가슴 답답해 ‘내가 하면 금방인데?’ 생각하며 직접 번역에 뛰어들고 싶으신 각국의 숨은 실력자 분들이 혹시 계시지 않을까? 그래서 따란 이름하야 ‘이 번역이 거긴가?’”라는 글을 올렸다.
이 프로젝트는 재능기부로 이뤄진다고 전한 김태리는 지원서를 제출할 URL까지 공개했다.
이와 함께 김태리는 “관심 있으신 분들은 이곳에 양식을 채워주시면 저희 팀이 다시 컨텍드리겠습니다. 자막이 완성된다면 원하시는 분에 한해. ‘거기가 여긴가’ 브이로그에 자국의 자막을 넣고 싶으신 분들 많이 많이 연락주세요!”라고 덧붙였다.
지적이 이어지자 김태리는 돌연 해당 게시물을 삭제한 상태다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지