국방부는 5일 청사 앞에 설치된 홍범도 장군 흉상 설명문의 표기 오류를 수정할 방침이라고 밝혔다.
전하규 국방부 대변인은 이날 정례 브리핑에서 “흉상 설명문을 2021년 교체하면서 일부 잘못된 표현이 들어간 것 같다”며 “정확한 표현을 확인해 오류를 수정·정정할 예정”이라고 말했다.
국방부 청사 앞 홍범도 장군 흉상의 설명문에는 ‘1907년 11월 포병 부대를 조직하여 삼수, 갑산 일대에서 의병전쟁을 전개하였고’라고 돼 있다. 이를 영어로 번역한 부분에도 ‘organized an artillery unit’(포병대를 조직했다)이라고 적혀있다.
사냥꾼 출신인 홍 장군은 명포수로 유명했다. 홍 장군은 1907년 함경도 삼수, 갑산 일대에서 사냥 일을 함께하던 포수들을 모아 산포대를 조직해 의병전쟁에 앞장섰다. 산포대는 산속에서 사냥 일을 하던 포수들로 꾸려진 부대란 뜻이다.
여기서 ‘포’는 대포가 아닌 ‘총’을 의미한다.
실제로 교체 전 흉상 설명문에는 ‘포병 부대’가 아닌 ‘산포대’라는 표현이 있었다고 국방부는 설명했다.
전 대변인은 해군 홍범도 함의 함명 변경과 관련한 질의에는 “해군의 의견을 충분히 들어서 반영할 것”이라고 말했다.
이종섭 국방부 장관은 전날 국회 예산결산특별위원회 전체회의에서 기동민 더불어민주당 의원이 ‘홍범도함 개명 논란에 대해 어떻게 생각하느냐’고 묻자 “해군 입장도 들어보고 해서 필요하다면 바꾸는 방안도 검토하겠다”고 답했다.
©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지